0
Your cart
Seu carrinho está vazio.
Please go to Ver Carrinho
Produto Preço Quantidade Subtotal

Tradução Juramentada

Precisa que seus documentos brasileiros sejam aceitos no exterior sem complicações? A Tradução Juramentada é a única forma de garantir que certidões, diplomas, contratos e outros documentos tenham validade oficial em outro país. Saiba como solicitar sua Tradução Juramentada online, de forma rápida e segura!

Solicite um orçamento
Mão segurando um passaporte português com a bandeira de Portugal ao fundo
A tradução juramentada é a tradução oficial de um documento estrangeiro que pode ser usado legalmente no país de destino. É reconhecida oficialmente por instituições e órgãos públicos diversos no Brasil, pois tem validade como documento oficial ou legal, segundo o decreto n° 13.609 (de 21 de outubro de 1943, capítulo III, artigo 18), e também no exterior, de acordo com as leis de cada país e tratados internacionais sobre este tema.

Este tipo de tradução é utilizado em trâmites que exigem a apresentação de documentos emitidos originalmente em outros países e em outros idiomas. A tradução juramentada é a versão oficial de um documento estrangeiro que poderá ser usada legalmente no país de destino.

A tradução juramentada só pode ser realizada por um tradutor público ou intérprete comercial, popularmente conhecido como tradutor juramentado. Por isso, confie seu trabalho apenas às empresas que possuam tal profissional, com qualificação e experiência para traduzir corretamente seus documentos e que garanta a qualidade da tradução.

Sua Pergunta